BPHS poglavlje 40 – Raja Sambandha joge
23 February 2010 by Zeljko Krgovic
Nalazi se u Bṛhat Pārāśara Horā Śāstra, Jyotiṣa klasici
अथ राजसम्बन्धयोगाध्यायः॥ ४०॥
atha rājasambandhayogādhyāyaḥ || 40||
राज्यनाथे जनुर्लग्नादमात्येशयुतेक्षिते।
अमात्यकारकेणापि प्रधानत्वं नृपालये॥ १॥
rājyanāthe janurlagnādamātyeśayutekṣite |
amātyakārakeṇāpi pradhānatvaṁ nṛpālaye || 1||
Ukoliko je vladar desete bhave u jutiju sa ili aspektovan od strane dispozitora Amatja Karake ili čak, ako je vladar desete u jutiju ili aspektovan od strane same Amatja Karake, osoba će biti glavna u kraljevom sudu. Pročitajte ostatak
Praśna Mārga – poglavlje 1
8 February 2010 by Zeljko Krgovic
Nalazi se u Jyotiṣa klasici
1. Nudim iskrene molitve Gospodu Višnuu, da moj um postane prosvijetljen, proširen i savršen.
2. Klanjam se mojim učiteljima i Grahama, tako da oni blagoslove moj govor čistoćom i istinom.
3. Klanjam se Guruu Mangalasseri. Njegovi učenici, koji su doktori nauke, su veliki mudraci budućnosti.
4. Pozdravljam seosko Božanstvo Šivu i objavljujem Prašna Margu za dobrobit mojih učenika.
5. Drevna astrološka nauka je podijeljena na tri Skandhe ili šest Angi. Tri skandhe su Ganita, Samhita i Hora.
6. Mudraci su razvrstali moćnu nauku o astrologiji u šest angi, tj. Đataka, Gola, Nimita, Prašna, Muhurta i Ganita.
7. Ganita Skandha se bavi Golom i Ganitom. Hora Skandha se bavi horoskopom, Prašnom, Muhurtom i dijelom Nimite. Samhita Skandha se bavi razrađivanjem Nimite.
8. Samhita se takođe bavi sa raznim područjima ljudskog života promjenama vremena i razvojem životinjskog carstva. Pokazuje takođe i prirodu i oblik meteora, zvijezda padalica i sve prelijepe prirodne fenomene.
[SinglePic not found]9. Astrologija se takođe može podijeliti na Pramanu i Phalu. Ganita Skandha potpada pod Pramanu, dok ostale dvije Skandhe podpadaju pod Phalu.
10. Vede imaju šest udova: Đotiš, Kalpa, Nirukta, Sikša, Vjakarana i Čandas.
11. Za Vede postoji šest važnih udova tj. Stopala, Lice, Ruke, Oči, Nos i Uši su predstavljeni Čandasom, Vjakarom, Kalpom, Đotišem, Šikšom i Niruktom.
12. Pošto je astrologija oči Veda, dato joj je posebno mjesto. Nijedna osoba, iako ima sve organe netaknute, bez očiju ne može imati individualnost.
13. Uzvišenu i teško shvatljivu nauku o astrologiji treba da izučavaju jedino Brahmini. Njeno pravilno izučavanje vodi do sticanja bogatstva, vrlina, spasenja duše (mokše), poštovanja i slave.
14. Kada se čak i Mleće (stranci) i Javane (stari Grci), koji su dobro upućeni u astrologiju, cijene isto kao Rišiji, ko će odbiti poštovanje astrologu koji je ujedno i Brahmin.
15. Ona osoba koja zna majstoriju ove nauke, koja ima dobro znanje matematike, koja vodi religiozan život, koja je istinoljubiva, koja nije uobražena i koja je upućena u Vede, Mantre i tantre, Ona se može nazvati Daivađna ili astrolog.
16. Sve predikcije koje je napravila takva osoba će postati istina i nikada neće biti lažne. Učenost podržava ovu tvrdnju.
17. Predikcije osobe, koja je učila deset vrsta planetarnog kretanja i koja razumije unutrašnje principe astrologije, nikada neće biti pogrešne.
18. Onaj koji je stekao cjelokupno znanje različitih Hora, koji je poznavalac pet sidhanti, koji ima deduktivnu sposobnost i kojeg je inicirao Učitelj u Svetu Mantru, samo taj može znati astrologiju.
19&20. Kali dan (dan brojan od početka Kali Juge), srednja vrednost pozicije planete, stvarna vrednost pozicije planete, solarna eklipsa, lunarna eklipsa, planetarni rat planeta, lunarne konjukcije, spaljenost, sunčev izlazak i zalazak i planetarne konjukcije sa Nakšatrama su deset vrsta kalkulacija ili računanja.
21. Pet Siddhanti su Brahma, Surya, Vašišta, Romasa i Poulasa.
22&23. Brahma Siddhanta je precizna. Romasa je još preciznija i Surja je najpreciznija. Vašišta i Poulasa nisu precizne. Na prve tri se možemo osloniti. Poslednje dvije su arhaične u simbolima.
24. Osoba treba dobiti inicijaciju u odgovarajuću Mantru od kvalifikovanog Gurua, u povoljnom trenutku, i na taj način umilostiviti Mantra Devatu. Ovo će omogućiti osobi da vlada svim astrološkim znanjem.
25. Inteligentna, mirna i pobožna osoba počinje sa izučavanjem astrologije na povoljan dan kada je Guru
na Lagni i Ćandra se nalazi u mridu (benefičnoj) i šigra (brzoj) vargama.
26. Učenje ove nauke treba početi jedino poslije obožavanja devet planeta (navagraha) i učitelja u propisanom obliku.
27. Mantre kada se ispravno praktikuju i recituju daju željene rezultate. Tako je i sa ovom naukom kada se ispravno neguje i primenjuje.
28. Brihat Jataka od Varahamihire, mada kratka, je veoma preporučljiva rasprava koja je bogata idejama. Mada teška da se shvati čak i za inteligentne osobe, ipak pomažu komentari Bhatotpala i ostalih, i moguće je razumjeti knjigu.
29. Osoba koja nosi vijenac Varahamihire na svom vratu sa ogrlicom Krišneje, može osvojiti lovor u bilo kojem astrološkom skupu.
30. Astrolog koji želi da pravi predikcije treba posebno i pažljivo da prouči Dasadhjaji.
31. Bez kompletnog proučavanja Dasadhajaje biće teško da se da precizna predikcija. Tako kažu učeni.
32. Osoba koja pokuša da da predikciju bez proučavanja Dasadhjaje, će biti kao čovjek koji pokušava da pređe okean bez broda.
33. Čovjek je rođen u ovom svijetu da uživa ili pati zbog posledica svojih djela iz prošlog života. Deo svoje karme iskusi u raju ili paklu, ali ostatak mora ponijeti u novo rođenje.
34. Postoje 2 vrste Karme, tj. Sanćita i Prarabdha. Efekti Sanćite će biti iscrpljeni u raju ili paklu. Rezultati prarabdha karme će se umanjiti jedino preko njenog iskušavanja.
35. Duše uzima novo tijelo da bi požnjela plodove prethodnih života. Ovaj krug rođenja se ponavlja sve do postignuća mokše.
36&37. Isto kao što lampa osvijetli objekat u tami, astrolog nam objelodani efekte naše prethodne Karme dobre ili loše. Sve planete nam čisto pokazuju da li sada uživamo ili patimo zbog rezultata naših akcija u prethodnom rođenju.
38. Šta se uradi u povoljnom trenutku rezultira srećom. Šta se uradi u nepovoljnom vremenu rezultira u lošim efektima. Koliko god da su davno počinjena dela, efekti te karme će se neumitno doživeti i od strane nas i od strane naše porodice.
39. Balans dobre i loše karme donešen iz prošlog rođenja je prarabdha, i učenje o ovom se naziva Đataka ili astrologija.
40. Osoba iskušava posledice svoje prethodne karme od rođenja do smrti i sve se to vidi iz njenog horoskopa. Dakle, kakva je upotreba Prašne?
41. Prašna nam otkriva da li osoba doživljava plodove svojih djela iz svog prethodnog života ili plodove akcija u ovom rođenju. Ovde se rađa pitanje.
42. Kako možemo odrediti da li je rezultat prethodne ili sadašnje Karme ono što doživljavamo sada?
43. Ako horoskop ima benefični planetarni obrazac, a Prašna čart malefičan, onda treba shvatiti da osoba iskušava plodove loše Karme urađene u ovom životu. U obrnutom slučaju, onda takođe osoba iskušava efekte dobre Karme urađene u ovom životu.
44. Ako je planetarni obrazac u natalnom horoskopu sličan planetarnom obrascu koji pokazuje prašna, onda inteligentan astrolog treba da kaže osobi da ona iskušava samo plodove svoje prošle Karme.
45. Prašna horoskop treba posmatrati identično natalnom horoskopu sa pogledima na vrline i mane.
46. Osoba dolazi kod astrologa po nalogu Proviđenja da sazna svoju sudbinu. Stoga postoji bliska sličnost između Prašne i Đatake.
47. Zato što je Prašna Lagna
slična Đanma Lagni, sve događaje treba gledati iz Prašne kao što to treba raditi u horoskopu.
BPHS – Poglavlje 32: Kārakādhyāya
30 October 2009 by Zeljko Krgovic
Nalazi se u Bṛhat Pārāśara Horā Śāstra, Jyotiṣa klasici
अथ कारकाध्यायः॥ ३२॥
atha kārakādhyāyaḥ || 32||
अथाऽहं सम्प्रवक्ष्यामि ग्रहानात्मादिकारकान्।
सप्तरव्यादिशन्यन्तान् राह्वन्तान् वाऽष्टसंख्यकान्॥ १॥
athā’haṁ sampravakṣyāmi grahānātmādikārakān |
saptaravyādiśanyantān rāhvantān vā’ṣṭasaṁkhyakān || 1||
अंशैः समौग्नहौ द्वौ चेद्राह्वन्तन् चिन्तयेत् तदा।
सप्तैव कारकानेवं केचिदष्टौ प्रचक्षते॥ २॥
aṁśaiḥ samaugnahau dvau cedrāhvantan cintayet tadā |
saptaiva kārakānevaṁ kecidaṣṭau pracakṣate || 2||
1-2. Sada ću ti objasniti o Atma Karaki i ostalima, njihovo dobijanje među sedam Graha
, tj. Od Surje do Šanija. Neki kažu da će Rahu
postati Karaka, kada postoji situacija vezana za longitude između (dvije) Grahe. Opet, neki kažu da osam Graha, uključujući Rahua, treba posmatrati, nezavisno od takvog stanja.
BPHS – Poglavlje 30: Upapada Adhyaya
8 October 2009 by Zeljko Krgovic
Nalazi se u Bṛhat Pārāśara Horā Śāstra, Jyotiṣa klasici, Najnovije
अथोपपदाध्यायः॥ ३०॥
athopapadādhyāyaḥ || 30||
अथोपपदमाश्रित्य कथयामि फलं द्विज।
युच्छुभत्वे भवेन्नृणां पुत्रदारादिजं सुखम्॥ १॥
athopapadamāśritya kathayāmi phalaṁ dvija |
yucchubhatve bhavennṛṇāṁ putradārādijaṁ sukham || 1||
BPHŚ – poglavlje 4 – Rāśiji
8 October 2009 by Zeljko Krgovic
Nalazi se u Bṛhat Pārāśara Horā Śāstra, Jyotiṣa klasici, Najnovije
अथ राशिस्वरूपाध्यायः॥ ४॥
atha rāśisvarūpādhyāyaḥ || 4||
अहोरात्रस्य पूर्वान्त्यलोपाद् होराऽवशिष्यते।
तस्य विज्ञानमात्रेण जातकर्मफलं वदेत्॥ १॥
ahorātrasya pūrvāntyalopād horā’vaśiṣyate |
tasya vijñānamātreṇa jātakarmaphalaṁ vadet || 1||
यदव्यक्तात्मको विष्णुः कालरुपो जनार्दनः।
तस्याङ्गानि निबोध त्वं क्रमान्मेषादिराश्यः॥ २॥
yadavyaktātmako viṣṇuḥ kālarupo janārdanaḥ |
tasyāṅgāni nibodha tvaṁ kramānmeṣādirāśyaḥ || 2||
1-2. Važnost Hore: Riječ Hora je izvedena od riječi Ahoratra posle odbacivanja prvog i poslednjeg sloga. Dakle, Hora (Lagne) ostaju između Ahoratre (tj. Dana i noći) i posle proučavanja Hore, dobri i loši efekti osobe će se znati. Šri Višnu, Nevidljivi, je personifikacija Vremena. Njegovi udovi su 12 Rašija, počinjući od Meša.
BPHS – poglavlje 2 – Dasavatari – Vrhunske inkarnacije
6 August 2009 by Zeljko Krgovic
Nalazi se u Bṛhat Pārāśara Horā Śāstra, Jyotiṣa klasici, Najnovije
Ovdje se nalazi drugo poglavlje Brihat Parašara Hora Šastre koje se tiče Višnuovih Avatara, ili inkarnacija. Avatar je složenica sastavljena od dvije riječi ava – što znači spuštati se i tara – što znači prelaziti preko. Svaki put kada je Dharma ugrožena, Gospod Višnu se inkarnira da to spriječio. Postoji jako puno Gospodnjih inkarnacija na zemlji, od kojih je Šri Parašara Muni izdvojio 10, za devet (Nava) Graha
i Lagnu. I među ovih deset postoje razlikovanja. Krišna je jedini Purna Avatar, potpuna inkarnacija Višnua. Dok Śrī Rāma, Śrī Nṛsiṁha i Śrī Varaha su sa dominantnom Paramaatma amšom (dijelom Paramatme), ostali u sebi posjeduju i Đivaatma amšu (dio atme vezan za ljudsko rođenje).
| Graha | Avatar |
| Surja | Rama |
| Čandra | Krišna |
| Mangal | Narasimha |
| Budha | Buddha |
| Guru |
Vamana |
| Šukra | Parašurama |
| Šani | Kurma |
| Rahu |
Varaha |
| Ketu |
Matsja |
| Lagna |
Kalki |
Pogledajte šta o Avatarima govori Mahariši Parašara:
Jataka Parijata
30 July 2009 by Zeljko Krgovic
Nalazi se u Jyotiṣa klasici, Najnovije
Ovdje se nalaze prva tri poglavlja Jyotiš klasika “Jataka Parijata” od Vaidyanatha Dixite. Za sve moguće greške u prevodu se unaprijed se izvinjavam.
BPHS – Sudaršana čakra – poglavlje 74
28 July 2009 by Zeljko Krgovic
Nalazi se u Bṛhat Pārāśara Horā Śāstra, Jyotiṣa klasici, Najnovije
अथ सुदर्शनचक्रफलाध्यायः॥ ७४॥
atha sudarśanacakraphalādhyāyaḥ || 74||
BPHS – treće poglavlje – Grahe
20 July 2009 by Zeljko Krgovic
Nalazi se u Bṛhat Pārāśara Horā Śāstra, Jyotiṣa klasici
अथ ग्रहगुणस्वरूपाध्यायः॥ ३॥
atha grahaguṇasvarūpādhyāyaḥ || 3||
कथितं भवता प्रेम्णा ग्रहावतरणं मुने।
तेषं गुणस्वरूपाद्यं कृपया कथ्यतां पुनः॥ १॥
kathitaṁ bhavatā premṇā grahāvataraṇaṁ mune |
teṣaṁ guṇasvarūpādyaṁ kṛpayā kathyatāṁ punaḥ || 1||
1. Maitreja: „O Mudrače, pošto si mi objasnio sve o planetarnim Inkarnacijama, sada ljubazno opiši detalje njihovih osobina i rasporeda? “
BPHS – jedanaesto poglavlje – Bhave
20 July 2009 by Zeljko Krgovic
Nalazi se u Bṛhat Pārāśara Horā Śāstra, Jyotiṣa klasici, Najnovije
अथ भावविवेकाध्यायः॥ ११॥
atha bhāvavivekādhyāyaḥ || 11||
अरिष्टं तत्प्रभङ्गं च श्रुतं त्वत्तो मया मुने।
कस्माद् भावात् फलं किं किं विचार्यमिति मे वद॥ १॥
ariṣṭaṁ tatprabhaṅgaṁ ca śrutaṁ tvatto mayā mune |
kasmād bhāvāt phalaṁ kiṁ kiṁ vicāryamiti me vada || 1||
1. O Mahariši Parašara, došao sam do toga da znam za zla i lijekove od tebe. Molim te, reci mi šta se utvrđuje od svake bhave.

