Ḍimbha čakra – Hora Ratnam

अथ डिम्भचक्रं जातकाभरणे

atha ḍimbhacakraṁ jātakābharaṇe

Sada ćemo raspravljati o Ḍimbha Chakri na osnovu Jatakabharanam.

Objašnjenje: Ova čakra ili dijagram se koristi da bi se saznali posebni efekti pripisani različitim Nakṣatrama, u odnosu na poziciju Nakṣatre Sūrye, među različitim udovima ljudske figure.

डिम्भारव्यचक्रे रविभाच्चा भानां त्रयं न्यसेन्मूर्ध्न मुखे त्रयञ्च।

द्वे स्कन्धयोर्द्वे मुजयोर्द्वयञ्च पाणिद्वये वक्षसि पञ्चभानि॥ ७१४॥

ḍimbhāravyacakre ravibhāccā bhānāṁ trayaṁ nyasenmūrdhna mukhe trayañca |

dve skandhayordve mujayordvayañca pāṇidvaye vakṣasi pañcabhāni || 714 ||

नाभै च लिङ्गे च तथैकमेकं जान्वोर्भषट्कं परिकल्पनीयम्।

पादद्वये भद्वितयं क्रमेण मुनिप्रवयैः फलमुक्तमत्र॥ ७१५॥

nābhai ca liṅge ca tathaikamekaṁ jānvorbhaṣaṭkaṁ parikalpanīyam |

pādadvaye bhadvitayaṁ krameṇa munipravayaiḥ phalamuktamatra || 715 ||

अत्र केचन जान्वोर्नक्षत्रद्वयं चरणद्वयोर्नक्षत्रषट्कन्यासं कुर्वन्ति तत्र मूलं मुग्यम्।

यतः स्पष्टमुक्तं स्वरोदये डिम्भचक्रे न्यसेद्भानि भानुभादित्रिमस्तके।

मुखे त्रीणि द्वयं स्कन्धे एकैकं बाहुहस्तयोः॥७१६॥

atra kecana jānvornakṣatradvayaṁ caraṇadvayornakṣatraṣaṭkanyāsaṁ kurvanti tatra mūlaṁ mugyam |

yataḥ spaṣṭamuktaṁ svarodaye ḍimbhacakre nyasedbhāni bhānubhāditrimastake |

mukhe trīṇi dvayaṁ skandhe ekaikaṁ bāhuhastayoḥ ||716 ||

पञ्च हृन्नाभिगुह्यो तु एकैकं षट्कजानुनोः।

चरमाभ्यां तथैकैकं जन्मभं यत्र तत्फलम्॥ ७१७॥

pañca hṛnnābhiguhyo tu ekaikaṁ ṣaṭkajānunoḥ |

caramābhyāṁ tathaikaikaṁ janmabhaṁ yatra tatphalam || 717 ||

Metoda raspoređivanja: (a) Prve tri Nakṣatre od one u kojoj je Sūrya treba označiti kao glavu figure. Raspoređivanje ide dalje tako što su sledeće tri lice, sledeće dvije ramena, sledeće dvije ruke, sledeće dvije dlanovi, narednih pet su grudi, sledeća jedna je pupak, sledeća jedna je privatni dijelovi, sledećih šest su koljena i poslednje dvije su stopala. Na osnovu položaja Janma Nakṣatre (one u kojoj je Čandra) u određenom dijelu tijela, mudri ljudi su dali određene rezultate.

सद्रत्नचामीकरचारुवस्त्रविचित्रबालव्यजनातपत्रैः।

विराजमानो मनुजो नितान्तं मौलिस्थले भं नलिनिप्रभोश्चेत्॥ ७१८॥

sadratnacāmīkaracāruvastravicitrabālavyajanātapatraiḥ |

virājamāno manujo nitāntaṁ maulisthale bhaṁ naliniprabhoścet || 718 ||

Na glavi: Ako Janma Nakṣatra padne na glavu u Ḍimbha čakri, osoba će biti obdarena dijamantima, zlatom, dobrom garderobom i sjajnim lepezama napravljenim od palminog lišća.

मिष्टाशनानां शयनासनानां भोक्ता च वक्ता सततं प्रसन्नः।

स्मिताननो ना वदनाय याति रवेर्भवेद् भं जनने हि यस्य॥ ७१९॥

miṣṭāśanānāṁ śayanāsanānāṁ bhoktā ca vaktā satataṁ prasannaḥ |

smitānano nā vadanāya yāti raverbhaved bhaṁ janane hi yasya || 719 ||

Na licu: Ako Janma Nakṣatra padne na lice u Ḍimbha čakri, osoba će jesti slatku hranu, uživaće u komforu „kreveta i sjedišta“ (tj. imaće dobro opremljen dom), biće dobar govornik, biće srećan i sa nasmijanim licem.

वृवांसको वंशाविभुषपश्च महोत्सवार्थ्प्रथितः प्रतापी।

नरोऽतिशुरोऽतितराभुदारो दिवाकरोडुस्थितमांसके चेत्॥ ७२०॥

vṛvāṁsako vaṁśāvibhuṣapaśca mahotsavārthprathitaḥ pratāpī |

naro’tiśuro’titarābhudāro divākaroḍusthitamāṁsake cet || 720 ||

Na ramenima: Ako Janma Nakṣatra padne na ramena u Ḍimbha čakri, osoba će imati dobro izgrađena ramena, poput leđa vola, biće dragulj porodice, davaće poklone hramovima u toku festivala, itd. (doprinosiće religioznim poduhvatima), biće smeo, hrabar, i beskrajno liberalan.

त्यक्तः स्वदेशः पुरुषो विशेषाद्गर्वोद्वतः शैर्ययुतो नितान्तम्।

विदेशवासाप्तसुमहत्प्रतिष्टो मार्तण्डभं बाहुगतं प्रसुतौ॥ ७२१॥

tyaktaḥ svadeśaḥ puruṣo viśeṣādgarvodvataḥ śairyayuto nitāntam |

videśavāsāptasumahatpratiṣṭo mārtaṇḍabhaṁ bāhugataṁ prasutau || 721 ||

Na rukama: Ako Janma Nakṣatra padne na rukama u Ḍimbha čakri, osoba će napustiti svoju zemlju, biće jako arogantna i hrabra. Doživjeće veliku slavu u stranim zemljama.

वदन्यता सद्गुणवर्तिजश्च पण्यादिरत्नादिपरीक्षकश्च।

सत्यानॄताभ्यां सहितो हि मर्त्यो दिवामणेर्भं यदि पाणिसंस्थम्॥ ७२२॥

vadanyatā sadguṇavartijaśca paṇyādiratnādiparīkṣakaśca |

satyānṝtābhyāṁ sahito hi martyo divāmaṇerbhaṁ yadi pāṇisaṁstham || 722 ||

Na dlanovima: Ako Janma Nakṣatra padne na dlanove u Ḍimbha čakri, osoba će biti darežljiva (ili eklokventna), biće bez moralnosti, ispitivaće robu i drago kamenje i biće istinit, kao i neistinit.

भुपालतुल्यः स्वकुले सुशीलो बालो विशालोत्तमकीर्त्तशाली।

शास्त्रे प्रवीणः परिसुतिकाले वक्षस्थले चेन्नलिनीशभं स्यात्॥ ७२३॥

bhupālatulyaḥ svakule suśīlo bālo viśālottamakīrttaśālī |

śāstre pravīṇaḥ parisutikāle vakṣasthale cennalinīśabhaṁ syāt || 723 ||

Na grudima: Ako Janma Nakṣatra padne na grudi u Ḍimbha čakri, osoba će biti jednaka vladaru,  čovjek pun vrlina među članovima svoje porodice, imaće neuprljanu i široko rasprostranjenu slavu i biće vješt sa spisima.

क्षमा समेतो रणकर्मभीरुः कलाकलापाकलनैकशीलः।

धिर्मप्रवृतिः सुतरामुदारो नाभी सरोजेऽभ्बुजबन्धुतारा॥ ७२४॥

kṣamā sameto raṇakarmabhīruḥ kalākalāpākalanaikaśīlaḥ |

dhirmapravṛtiḥ sutarāmudāro nābhī saroje’bhbujabandhutārā || 724 ||

Na pupku: Ako Janma Nakṣatra padne na pupak u Ḍimbha čakri, osoba će biti strpljiva,biće plašljiva u vezi poduhvata vezanih za ratovanje (imaće manjak borilačkog duha), biće ekspert u umjetnosti, ispravan i beskrajno plemenit.

कन्दर्पदर्पीजतसाधुकर्मा सद्गीतनृत्याभिरुचिः कलाज्ञः॥

चेज्जन्मकाले नलिनीशभं स्योद्गुह्यस्थले सोऽतुलकिर्तियुक्तः॥ ७२५॥

kandarpadarpījatasādhukarmā sadgītanṛtyābhiruciḥ kalājñaḥ ||

cejjanmakāle nalinīśabhaṁ syodguhyasthale so’tulakirtiyuktaḥ || 725 ||

Na genitalijama: Ako Janma Nakṣatra padne na genitalije u Ḍimbha čakri, osoba će poraziti čak i ponos Manmathe – Hindu Boginje ljepote (biće zavidno lijepa), činiće dobra djela, biće zainteresovana za pjesmu i ples, stručnjak u umjetosti i obdarena neupoređujućom slavom.

नानादेशानेकधा सम्प्रचारः कामीत्साहश्चञ्चलः क्षामगात्रः।

धूर्तो मर्त्यः सत्यहीनश्च नूनं जानुस्थाने भानुभं जन्मति स्यात्॥ ७२६॥

nānādeśānekadhā sampracāraḥ kāmītsāhaścañcalaḥ kṣāmagātraḥ |

dhūrto martyaḥ satyahīnaśca nūnaṁ jānusthāne bhānubhaṁ janmati syāt || 726 ||

Na koljenima: Ako Janma Nakṣatra padne na koljena u Ḍimbha čakri, osoba će se kretati u mnogim zemljama, biće nestabilna u svom entuzijazmu vezanom za seksualnost, slabog tijela, nemoralan i lišen istine.

कृषिक्रियायां निरतोऽल्पधर्मः शर्मोज्झतः सेवनकर्मकर्ता।

तारा जदि स्यादरविन्दबन्धोः पादारविन्दे न स दीर्घजीवी॥ ७२७॥

kṛṣikriyāyāṁ nirato’lpadharmaḥ śarmojjhataḥ sevanakarmakartā |

tārā jadi syādaravindabandhoḥ pādāravinde na sa dīrghajīvī || 727 ||

Na stopalima: Ako Janma Nakṣatra padne na stopala u Ḍimbha čakri, osoba će biti zainteresovana za poljoprivredne aktivnosti, biće manje religiozan, odreći će se dužnosti, služiće i biće kratkog života.

इति डिम्भचक्रम्।

iti ḍimbhacakram|

Ovo su efekti Dimbha Čakre

 

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.